ブログトップ

海の上のピアニスト

sea1900.exblog.jp

力を入れすぎないblog  それなりに暮す毎日

和訳

昨日、英文の校正を、ハーバード大学を卒業した知人に送った。もちろん、メールです。
そして、返事は「難しすぎて、私の仕事じゃない」だった。



そして同時に、イギリスに留学した事のある、米語ではなくて、英語の好きな友人に送った。

今日返事を見ると、「話の内容がぜんぜん解らない!」と書いてあった。

そして、更に別の友人は、辞書を片手に訳したそうだ。

皆さん、一つの目的に為に努力してくれて、ありがとう。
充実した時間を持てた事を、おかしな人に感謝すべきだろう。

ちなみに私は、雰囲気だけつかめた感じで、ちんぷんかんぷん!
とりあえず、簡単な訳はわかったかな?ただ、奥が深くて解りません。

とても、おかしな人が書いた文だから、小説のようなエッセイなのだけれど、これをイタリア人が読むと、どういう反応なのだろうかと思う。




→クリックお願いします♪
[PR]
by sea1900 | 2006-11-14 01:10 | 現在